Тема недели

Ковидные ограничения постепенно ослабевают; границы многих стран открывают для въезда. На сегодняшний день двадцать восемь государств открыты для россиян. Однако, если вы не хотите провести свой отпуск вдали от родины, то стоит рассмотреть курорты черноморского побережья.

Размещено:

Хочется дать новый импульс китайскому туризму в России

В конце октября российскому турбизнесу представили новую уникальную площадку China Friendly Chat (CFChat). Эта международная профессиональная соцсеть создавалась при поддержке Ассоциации «Мир без границ» для тех, кто намерен возобновить работу с Китаем или планирует выйти на этот рынок после открытия границ. С руководителем иностранного проекта ЦУМ Инной Асатуровой мы беседуем об имеющемся опыте взаимодействия с гостями из КНР и перспективах работы в новых условиях.

Вести Туризм: Инна, что явилось основой для Вашей деятельности на благо развития российско-китайских туристических взаимоотношений? Вы – китаист?

Инна Асатурова (И.А.): Да, именно так. Я закончила лингвистический факультет педагогического вуза по направлению «Лингвистика и международные культурные коммуникации». Я – лингвист, китаист: стажировалась в Китае по программе международного обмена, говорю на китайском языке и, конечно, знакома с культурой этой страны.

Мне неоднократно доводилось бывать в КНР с рабочими командировками, а также с личными туристическими целями. Китай я люблю и сейчас очень по нему скучаю.


Что же касается моей трудовой практики в России, её я начинала в качестве переводчика с китайского языка в частной китайской компании. Спустя некоторое время попробовала себя в туризме и на несколько лет в нём задержалась. Хорошо знаю отрасль с внутренней и внешней стороны, а, кроме того, имею опыт работы гидом-переводчиком.

Поэтому главная мотивация к участию в российско-китайских проектах – моё образование. Межкультурные и туристические отношения России и Китая для меня весьма интересны.

Вести Туризм: На Ваш взгляд, есть ли среди россиян некоторая осторожность по отношению к гостям из Китая? Или это надуманная проблема?

И.А.: По отношению к гостям из Китая я не встречала и не видела, чтобы россияне относились как-то с осторожностью. У нас народ гостеприимный и к туристу относится с уважением. Говорю это как человек, имеющий долгий стаж работы с китайским рынком и опыт работы гидом-переводчиком.

Вести Туризм: В каком формате ЦУМ будет работать в рамках проекта CFChat?

И.А.: CFChat пока находится на стадии доработки. В будущем – это удобный инструмент для развития туристических связей между нашими странами, общения и обсуждения бизнес процессов.

ЦУМ является членом Ассоциации «Мир без границ» и автоматически становится участником этого проекта, разработанного группой сервисных компаний, работающих на китайском направлении.

Когда проект начнет активно работать, участие в нём даст нам дополнительную возможность находиться в постоянном контакте с коллегами и партнёрами – российскими и китайскими, видеть их вопросы и запросы, делать выводы из этого общения и развиваться в нужном направлении.

Вести Туризм: Инна, у ЦУМа богатый опыт работы с китайским рынком. Посоветуете другим компаниям, как привлекать гостей из КНР?

И.А.: Если кратко – это сервис, удобства и инновационные программы.

Если подробнее, рассмотрим эту тему на примере ЦУМа как ритейлера…

Почему вообще китайские туристы к нам возвращаются, рассказывают о своих поездках и опыте своим друзьям? Благодаря единой продуманной политике, стратегии. Часть её касается формирования цен. Ни для кого не секрет, что покупатели проводят сравнительную аналитику цен и товаров, и хотят покупать там, где выгодно. Итак, наши цены приравнены к ценам европейских бутиков на аналогичные товары.

Не менее важны сервис и комфорт пребывания туристов в наших стенах. И групповым, и индивидуальным китайским туристам делать покупки в наших универмагах (ЦУМ и ДЛТ) легко и просто. Почему? Иностранные клиенты, оказавшись на первый взгляд в русскоязычной среде, не останутся без помощи. Для их комфорта мы создали в наших универмагах навигацию на китайском и английском языках; установили Digital-экраны, по которым легко можно проложить нужный маршрут из точки в точку. Также у нас работают консультанты, говорящие на китайском языке, в том числе этнические китайцы. Кроме того, для удобства гостей работают все китайские платежные системы оплаты, позволяющие не задумываться о том, примут ли карту на кассе, получится ли отсканировать QR-код Alipay или WeChat Pay, работает удобная стойка Tax Free. Помимо этого, мы создали замечательную систему лояльности по накоплению бонусов, которые можно списать тут же – при совершении покупки день в день. Есть возможность следить за новинками и акциями через наши китайские официальные соцсети в WeChat и Weibo.

Все это – сервис, удобство и, конечно, для турсектора - наличие новых интересных программ – привлекает иностранного туриста в Россию.

Наша общая задача – сделать всё, чтобы быть интересными ещё и для китайской молодежи. Молодые туристы не хотят ездить в составе больших групп, ходить за турлидером, который говорит им, куда и когда идти, где обедать и что смотреть. Им важна свобода, удобство, сервис. Поэтому сейчас необходимо активно использовать различные каналы для продвижения туризма в России, ориентируясь на молодых гостей из КНР, учитывать их потребности и интересы.

Вести Туризм: Какие основные направления развития ЦУМ для себя определил на будущее?

И.А.: Мы активно развиваемся по всем фронтам. Это и социальные сети, и туристические платформы, и приложения, взаимодействие с блогерами, и мониторинг рынка, активное общение с китайскими партнерами. Важно также, что мы всегда позиционируем себя вместе с городом – Москвой и Санкт-Петербургом. Наша задача – привлекать в страну новых людей. Хочется раскрыть новые грани и дать новый импульс китайскому туризму в России, показать уникальные достопримечательности, возможности выгодного шопинга, концептуальные рестораны, роскошные отели, гостеприимных людей, удивительную природу, современные музеи. Показать страну со всех сторон…

Вести Туризм: Что же, по-Вашему, мешает России привлечь таких гостей?

И.А.: Китай – очень продвинутая страна. У них масса интересных туристических платформ и приложений, которые российским компаниям нужно и можно использовать в своих целях для продвижения продукта.

Между тем, турагентства используют типовые программы и маршруты, интересные только возрастному китайскому туристу.

Я в командировках всегда спрашиваю молодежь, какое представление о России они имеют. К сожалению, в основном это довольно скучные стереотипы. Такое представление необходимо менять и обновлять. Это общая задача для всех участников процесса приема туристов из КНР.

Вообще, 2020 год – уникальный, удивительный и он дал возможность многим российским компаниям подумать над тем, что они могли бы развить, чтобы привлекать к себе новые потоки туристов.

Тут можно столкнуться с определенным сопротивлением из-за неуверенности некоторых компаний, которые будут сетовать на отсутствие ресурсов или кадров. С такой позицией, конечно, ничего не получится. Люди должны быть мотивированы в развитии своего продукта, верить в успех, двигаться. На каждый продукт есть свой клиент. Только нужно грамотно это преподнести, упаковать, выстроить маркетинговую стратегию.

Кстати, для усиления эффекта регионы и достопримечательности могут объединяться. Немаловажно и заранее обсудить с партнером, что стоит добавить в продукт/программу для привлечения к нему большего интереса. Только не стоит забывать о сервисе и удобстве, о которых я уже неоднократно говорила.

Вести Туризм: А у ЦУМа всё получалось с китайским рынком?

И.А.: Опыт работы ЦУМа с китайским рынком очень успешен, мы являемся примером для подражания, наш опыт заимствуют другие компании. И на этом мы не останавливаемся. На данном этапе мы с гордостью можем отметить, что для китайского туриста ЦУМ – важный landmark на туристической карте Москвы, а также обязательный пункт программы для шопинга. С начала работы «китайского проекта» в ЦУМе мы ставили одну из основных задач – повысить узнаваемость ЦУМа в Китае. Благодаря всем каналам коммуникации, которую мы ведем, нашей стратегии и непрерывному взаимодействию с туристическим сектором, ЦУМ в Китае знают.

У нас есть задачи, и мы тщательно разрабатываем их решения. Некоторые выполняем быстро, а есть те, что требуют большего времени и энергетических затрат. У нас есть четкая маркетинговая и PR стратегия, которой мы придерживаемся в работе по китайскому направлению, первыми осваиваем важные сервисы (из опыта: запуск Tax Free, подключение платежных систем WeChat Pay, Alipay), и каждый пройденный и последующие этапы поднимают нас на ступень выше и дарят бесценный опыт.

25.11.2020 г., "Вести Туризм", Алина Хорошева.


Комментарии к статье пока отсутствуют. Будьте первым!
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться на портале.

Обсуждение ВКонтакте

Обсуждение на Facebook