Евангелие от Максима: "Мать" Горького была написана как житие русских большевиков

Евангелие от Максима: "Мать" Горького была написана как житие русских большевиков

РИА Новости

Евангелие от Максима: "Мать" Горького была написана как житие русских большевиков

28.03.202300:00
Павел Басинский
Сегодня исполняется 155 лет со дня рождения великого русского писателя Алексея Максимовича Горького. Одна из самых крупных фигур не только в русской, но и мировой литературе. Драматург, чьи пьесы ставятся во всех мировых театрах наравне с Чеховым и Шекспиром.

При жизни и после смерти Горького его именовали не иначе как "великим пролетарским писателем" и "основоположником социалистического реализма". Это, конечно, не так. У Горького нет ни одного произведения в духе социалистического реализма, а о рабочем классе он написал одну‑единственную вещь - повесть"Мать". (Иногда ее называют романом, но Горький не любил этот жанр и даже самое большое свое сочинение "Жизнь Клима Самгина" назвал повестью.)

С художественной точки зрения повесть "Мать", пожалуй, самое слабое произведение Горького. И сам он ее не любил. "Мать" - книга действительно плохая, написана в состоянии запальчивости и раздражения, с намерениями агитационными... Полагаю, что своей цели она - в некоторой степени - все‑таки достигла, что, однако, не делает ее лучше, чем она есть", - признавался он. Но удивительно, что именно "Мать" стала одним из самых известных произведений писателя во всем мире. Ее перевели на многие языки, многократно экранизировали (только в России четыре экранизации). Бертольд Брехт поставил по ней один из самых знаменитых своих спектаклей. Тихон Хренников написал оперу на ее сюжет. В Александринском театре сейчас готовится новая постановка по "Матери" радикального современного режиссера Константина Богомолова.

Священник Русской православной церкви Георгий Гапон и петербургский градоначальник И.А. Фуллон на одном из заседаний "Собрания русских фабрично-заводских рабочих". Фото из Музея Обуховского завода. Фото: РИА Новости

Значит, есть что‑то в этой повести, что не позволяет ей быть списанной в архив. Сама история ее написания заслуживает внимания. 1905 год. "Кровавое воскресенье". На Дворцовой площади расстреляли мирную демонстрацию, где были женщины и дети. С этого момента дни русской монархии сочтены. На квартире Горького прячется Георгий Гапон. В то время как ему остригают бороду и перекрашивают волосы, он под диктовку Горького и эсера Петра Рутенберга пишет воззвание к рабочим с призывом к революции. И она начинается. Баррикады в Москве. Льется кровь. "Столыпинская реакция".

Георгий Гапон - священник Русской православной церкви, политический деятель и профсоюзный лидер, организатор январской рабочей забастовки и массового шествия рабочих к царю с петицией, 22 января 1905 года. Фото: РИА Новости

За участие в революции Горького арестовывают и сажают в Петропавловскую крепость. Его должны судить, и наказание будет суровым. Куда более серьезным, чем у его героя Павла Власова, которого всего лишь отправят в ссылку. Но под давлением мирового общественного мнения царское правительство решает опального писателя выслать из страны. Как потом это будет с Солженицыным.

И Горький впервые оказывается за границей, в Европе. Его европейское турне оказалось не очень удачным. Задачей Горького было убедить Францию не давать денежной субсидии российской власти. Субсидию дали. Вероятно, подавление революции в России демократическую Францию почему‑то устраивало. Впрочем, с Европой всегда было так.

И тогда Горький отправляется в Америку. Первый крупный русский писатель, если не считать Короленко, который посещает Новый Свет. И опять - не просто так, а с заданием от большевиков. Убедить американских миллионеров "спонсировать" русскую революцию. В это время в личной жизни Горького происходят серьезные перемены. Он уходит от законной жены Екатерины Пешковой, бросив ее с двумя детьми, сыном Максимом и дочкой Катей. Уходит к актрисе МХТ Марии Андреевой, которая, в свою очередь, бросает законного мужа.

Горький с Марией Андреевой на Ниагарском водопаде. 1906 год. Фото: Из книги Павла Басинского "Горький. Страсти по Максиму".

Злые языки говорили, что женить главных драматургов МХТ на примах театра было своеобразной политикой К.С. Станиславского. Чехов женился на Ольге Книппер, Горький ушел к Андреевой. Это, конечно, были сплетни. Ради Горького Андреева бросила не только мужа, но и МХТ, став постоянной спутницей и помощницей любимого человека на долгие годы.

Именно "Мать" стала одним из самых известных произведений Горького во всем мире

В Америку Горький отправился с ней. Но по прибытии он получил телеграмму от Екатерины Пешковой, что умерла их малолетняя дочка Катя. Это был серьезный моральный удар для него. Тем не менее в Америке Горького встретили с распростертыми объятиями. Его чествовали крупнейшие американские писатели - Марк Твен, Эптон Синклер и другие. Но тут случился другой казус. Однажды, вернувшись с Андреевой в гостиницу в Нью‑Йорке, Горький узнал, что их попросту выселили из номера. Америка - страна пуританских нравов. Гражданских браков она не признает. Жить в одном номере мужчине и женщине, если они не расписаны, нельзя!

Максим Горький и Мария Андреева на вилле Саммер-Брук в Америке. Фото: РИА Новости

Разгневанный Горький напишет о Нью‑Йорке один из самых злых своих очерков - "Город Желтого Дьявола". В том смысле, что американцев ничего не интересует, кроме денег. Но пока он уезжает с Андреевой на границу с Канадой, где на собственной вилле живет семья его поклонников. Рядом - Ниагарский водопад. Горький с Андреевой снимутся на его фоне.

Именно здесь он и напишет повесть "Мать". И опубликована она была впервые не в России, а на английском языке в американском журнале Appleton's Magazine в 1906 году. И только в 1907‑м вышла по‑русски в "Сборниках товарищества "Знание".

С точки зрения "агитационной" повесть "Мать" не имела большого смысла, потому что первая русская революция была уже фактически подавлена. Критика ее почти не заметила. Повесть не имела никакого успеха.

Горький в гостях у Марка Твена. Нью-Йорк. 1906 год. Фото: РИА Новости

Но тогда что же позволило ей пережить свое время? В этой повести есть один секрет. Дело в том, что "Мать" - это единственная попытка Горького написать новое Евангелие. "Мать" писалась им в расчете на пусть и образованных, но все же простых рабочих. Для них‑то, крещеных, воспитанных в православной вере, с детства ходивших в местную церковь в какой‑нибудь из рабочих слобод, и была создана повесть. Только погрузив "Мать" в евангельский контекст, можно понять, почему Павел Власов - это именно Павел, и почему однажды он приносит в дом картину с христианским сюжетом.

"Однажды он принес и повесил на стенку картину - трое людей, разговаривая, шли куда‑то легко и бодро.

- Это воскресший Христос идет в Эммаус! - объяснил Павел. Матери понравилась картина, но она подумала: "Христа почитаешь, а в церковь не ходишь…"

Кто эти трое людей? Кроме Христа на картине двое Его учеников. Христос уже распят, и жители Иерусалима знают о чудесном исчезновении тела из гроба и о явлении возле гроба Ангела, который возвестил о Воскресении. Явившись своим ученикам в виде простого путника, Христос сделал так, чтобы они не узнали Его. Он стал расспрашивать их о случившемся в Иерусалиме. Ученики удивлены, ибо об исчезновении тела Христа говорит весь город. Они рассказывают Иисусу его собственную историю. Из их рассказа Христос понимает, что даже ученики не верят в божественность Его происхождения.

В Эммаусе Христос остановился с учениками на ночлег. Там, преломив хлеб, Он открылся им и тотчас стал невидимым. После этого ученики отправились к одиннадцати апостолам и рассказали им о чуде. Когда они рассказывали, Христос вновь явился им, но они, "смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа". "Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши? Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня".

Повесть "Мать" переведена на многие языки, и даже опубликована она была впервые на английском языке в Америке. Фото: D. Appleton & Company.

Так рассказывает "эммаусский" сюжет евангелист Лука. Для "Матери" Горького этот сюжет не просто один из главных. Это ключ, без которого повесть "не открывается". Павел Власов приносит картину именно в то время, когда началось его духовное перерождение из простого рабочего в революционера. Но это же, с точки зрения Горького, означало и перерождение из человека не веровавшего в верующего. Религией Павла становится "новое христианство" - социализм. Это христианство истинное, не искаженное церковной догматикой и не поставленное с помощью церкви на службу "хозяевам жизни".

С матерью Павла Пелагеей Ниловной происходит перерождение иного рода. В отличие от сына, отшатнувшегося от веры и переставшего ходить в церковь, Ниловна глубоко верующий и церковный человек. На протяжении повести Ниловна "прозревает". Но меняет она не веру, а взгляд на христианство. Фактически она как бы переходит из одной "конфессии" в другую, из православия в "новое христианство". За это время сын ее становится не просто коммунистом, но партийным лидером, одним из "апостолов" новой веры. Недаром имя у Власова апостольское - Павел.

Апостол Павел знаменит своими Посланиями римлянам, коринфянам, галатам, ефесянам, филиппийцам, колоссянам, фессалоникийцам, евреям, которые входят в Новый Завет как канонические тексты наряду с Евангелиями от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. А чем занимается Павел Власов со своими товарищами? Сочинением, изготовлением и распространением революционных листовок. Это - тоже послания, но уже от новых духовных лидеров, перехвативших апостольскую инициативу и решивших вернуть христианству его первозданный облик.

Когда Пелагея Ниловна понимает это, все для нее становится на свои места. Чтобы быть вместе с "детьми" (так она называет Павла и его товарищей), ей не только не нужно отрекаться от Христа, но, напротив, необходимо Его заново обрести, уже вне церковных стен. В конце романа Пелагея арестована за распространение листовок. В это время ее сын находится в ссылке. Одно из двух: или Пелагея станет "прихожанкой" новой "церкви", которую вместе с другими духовными лидерами создал ее сын (называется она "коммунистическая партия", еще точнее - РСДРП), или (что более вероятно ввиду ее преклонных лет) она останется сочувствующей "детям" и посильно помогающей им в распространении новой веры. Павел после ссылки (или побега из нее), скорее всего, из простого миссионера выбьется в вожди. Мать будет его поддержкой. Кстати, мать Ленина до конца своих дней поддерживала Володю материально, немедленно посылая ему деньги, когда он в них нуждался.

Но гадать о том, что случится после ареста Ниловны, можно бесконечно. Горький задумывал повесть "Сын" как продолжение "Матери", но не написал ее. "Власовский" сюжет больше не давал пищи его художественному вдохновению.

Предшественник Павла Власова в творчестве Горького - Нил из пьесы "Мещане", характер сильный, волевой, но малоинтересный. Продолжением "власовского" сюжета стал Петр Кутузов в "Жизни Клима Самгина" - уверенный в себе большевик, знающий ответы на все вопросы и потому особенно ненавистный Климу. "Эхом" Власова можно считать и Якова Лаптева, крестника Егора Булычова, в поздней пьесе Горького "Егор Булычов и другие". В этой гениальной пьесе Лаптев фигура все-таки проходная.

Новое Евангелие не удалось Горькому. Оно писалось в суматошной атмосфере, в состоянии раздражения писателя и на Россию, где душилась революция, и на Европу с Америкой, где ее смысла не понимали. Не поняли эту повесть и в России. Но в это время Горький уже находился на Капри и писал совершенно другие вещи. Казалось бы, повесть должна была исчезнуть бесследно. Но - нет. Она выжила. И почему‑то остается актуальной. Значит, есть в ней что‑то такое, чего мы до конца и сегодня не понимаем.

Это особенность только великих произведений.